Tokyo

Tokyo Station JR Yamanote Line

Parler le japonais en voyage – partie 4

Dans la partie 4, nous allons apprendre quelques mots et phrases qui pourront s’avérer utile lors de vos déplacements en transport. Vous serez à même d’acheter un ou plusieurs titres de transport ou bien encore d’indiquer une destination à un chauffeur de taxi.

Une fois de plus je le rappelle, je ne parle pas le japonais, ce sont des mots et expressions que j’ai appris par cœur car même si un nombre certain de japonais se sont mis à l’anglais, ils sont aussi doués en anglais que l’immense majorité des français. Quelques rudiments de japonais peuvent donc s’avérer utiles.

Vous remarquerez que certains mots sont de la “japonisation” de l’anglais, comme Chiketto ->Ticket,  Gêto -> Gate, Takushî -> Taxi ou  Basu -> Bus ou bien encore Pasupôto -> Passport.

Lire la suiteParler le japonais en voyage – partie 4

ueno-koen-i-love-tokyo

Parler le japonais en voyage – partie 3

Pour la partie 3 nous allons aborder un élément essentiel, les  problèmes de compréhension et la reformulation. En effet, même si vous allez pouvoir baragouiner quelques mots en japonais, votre accent et votre prononciation seront loin des critères d’excellence du japonais.

Exemple, un jour je devais me rendre dans le quartier de Shimbashi, qui s’écrit en romanji : Shimbashi ou Shinbashi. Je demande au chauffeur de taxi : Shimbashi : made onegaishimasu ! Il me répond : e ??? Je reformule : Shimeebashiiii… Même réponse du chauffeur. Le problème c’est qu’il fallait dire Shinbashi, mais bon on m’a fait le même coup à Hong Kong quand j’ai demande à aller a Shanghai street, en prononçant Shanghai comme un français, alors que cela se prononce en deux fois Shang Hai, le shang se prononçant presque avec l’accent marseillais et le Hai avec un H aspire. Bref, tout ça pour dire qu’aujourd’hui le cours porte sur les problèmes de compréhension.

Lire la suiteParler le japonais en voyage – partie 3

Parler le japonais en voyage – partie 2

Deuxième partie , après les formules de base de la partie 1, nous allons maintenant étudier comment demander son chemin et comprendre les indications qui vous seront communiquées. Je vous rappelles que ces petites leçons ne feront pas de vous des linguistes, mais vous aiderons tout au long de votre séjour au Japon.

Lire la suiteParler le japonais en voyage – partie 2

Parler le japonais en voyage – partie 1

Je préfère prévenir les puristes, je ne parle pas japonais, voilà c’est dit. Je rentre dans la catégorie des : ‘ je me débrouille parce qu’il faut bien’. L’anglais n’étant pas une langue suffisament parlé au Japon, il est utile de connaître quelques mots et expressions qui vous permettrons d’acheter dans un magasin, de commander dans un restaurant, de vous orienter et pour les plus courageux de converser avec les locaux.Pour des raisons pratiques, je vais écrire uniquement en romanji, c’est à dire avec notre alphabet et je tenterais de vous donner la bonne prononciation.

Lire la suiteParler le japonais en voyage – partie 1